Μοιάζουν με γυαλιά αλλά δεν είναι, αφού δεν διαθέτουν φακούς. Διαθέτουν όμως έναν άλλο εξοπλισμό, ο οποίος μπορεί να προβάλει μπροστά τα μάτια μας υπότιτλους και να διευκολύνει στην επικοινωνία μεταξύ ατόμων που δεν μιλούν την ίδια γλώσσα.

Μοιάζουν με γυαλιά αλλά δεν είναι, αφού δεν διαθέτουν φακούς. Διαθέτουν όμως έναν άλλο εξοπλισμό, ο οποίος μπορεί να προβάλει μπροστά τα μάτια μας υπότιτλους και να διευκολύνει στην επικοινωνίαμεταξύ ατόμων πουδεν μιλούν τηνίδια γλώσσα.


Σύμφωνα με την κατασκευάστρια εταιρία, την ιαπωνική NEC,η συγκεκριμένη συσκευή-ονομάζεται Tele Scouter-θα βοηθά αρχικά υπαλλήλους που απαντούν σε αιτήματα πελατών. Θα προβάλουν δηλαδή στον αμφιβληστροειδή χιτώνα του ματιού το ιστορικό ενός πελάτη, ενώ ο υπάλληλος θα μιλάει μαζί του.Με αυτόν τον τρόπο πιστεύεται ότι θα διευκολύνονται οι συναλλαγές.


Ωστόσο,η ίδια συσκευή, μεορισμένα πρόσθετα στοιχεία λογισμικού, θα μπορούσε να χρησιμεύσει και ως εργαλείομετάφρασης.Σε αυτήν την περίπτωση θα πρέπει να προστεθεί και ένα μικρόφωνο στον εξοπλισμό,με τη βοήθεια του οποίου οι φωνές δύο ανθρώπων σε μια συζήτηση θαμεταφράζονταιστη γλώσσατου ενδιαφερομένου και την ίδια στιγμή, θα ακούγεται ημετάφρασημέσω των ακουστικών ή θα προβάλλεται στη μορφή γραπτού κειμένου στον αμφιβληστροειδή.


«Με αυτόν τον τρόπο η συζήτηση δεν θα διακόπτεται», επισημαίνει ο εκπρόσωπος της Nec,Τακαγιούκι Ομινο. Ο ίδιος είπε ότιτο σύστημα αυτό θα μπορούσε να διευκολύνει εμπιστευτικές συνομιλίες, γιατί θα καταστήσει περιττή την παρουσία διερμηνέα.


Σύμφωνα με τη Nec, το Tele Scouter θα κυκλοφορήσει στην ιαπωνική αγορά σε ένα χρόνο. Αυτή θα είναι η αρχική έκδοση και δεν θα περιλαμβάνει το σύστημα της μετάφρασης. Το συγκεκριμένο σύστημα θα διατεθεί προς πώληση ένα χρόνο αργότερα, το 2011.


Η τιμή μιας παρτίδας 30 ακουστικών, χωρίς το λογισμικό της μετάφρασης, υπολογίζεται στα 55.000 ευρώ.

 

(από την εφημερίδα «Τα Νέα», 5/11/2009)